⒈ 情意。
例系人情思。
英affection;
⒉ 情感。
例情思萌动。
英feeling;
⒊ 情绪,心情。
例恬静的情思。
情思萦绕。
英lingering affection;
⒈ 情意。
引《三国志·蜀志·蒋琬传》:“视予犹父, 颜子 之仁也,闻命感愴,以增情思。”
唐 韩愈 《风折花枝》诗:“春风也是多情思,故拣繁枝折赠君。”
元 刘壎 《隐居通议·诗歌二》:“此诗虽若直致,然情思深婉,怨而不露。”
明 刘基 《将晓》诗:“东风可是无情思,吹出新杨一树黄。”
朱自清 《桨声灯影里的秦淮河》:“七板子规模虽不及大船,但那淡蓝色的栏杆,空敞的舱,也足系人情思。”
⒉ 情感。
引唐 顾况 《悲歌》序:“情思发动,圣贤所不免也。”
陈毅 《大柳巷春游》诗:“十里长 淮 步月迟,阑珊灯火啟情思。”
⒊ 情绪,心情。
引宋 张先 《贺圣朝》词:“春来情思,乱如芳草。”
明 杨慎 《少年游》词:“日长睡起无情思,帘外夕阳斜。”
《西游补》第十四回:“翠娘 道:‘情思不快,做得一首《乌栖曲》,愿为君歌之。’”
王西彦 《一个小人物的愤怒》:“怀着恬静的情思,在这样的堤岸上悠闲散步,岂不是一件大可羡慕的事情吗?”
⒋ 犹才情。
引宋 赵彦卫 《云麓漫钞》卷五:“魏文孝 谓 高閭 曰:‘卿为中书监,职典文辞,若情思不至,应谢所任。’”
《红楼梦》第七五回:“要另出主见,试试你这几年情思。”
⒈ 情感和心思。
引《三国志·卷四十四·蜀书·蒋琬传》:「视予犹父,颜子之仁也,闻命感怆,以增情思。」
唐·韩愈〈游城南诗·风折花枝〉:「春风也是多情思,故拣繁枝折赠君。」
⒉ 情趣和文采。
引《红楼梦·第七十五回》:「只不许用那些冰玉晶银彩光明素等样堆砌字眼,要另出己见,试试你这几年的情思。」